Baask- Home of Balochi Language, Literature & Culture

Baaskani Majlis باسکانی مجلس => بلوچی وانگ ہُ زانگ Learn Baluchi => Topic started by: Zahida Raees Raji on October 01, 2007, 02:24:50 PM

Title: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 01, 2007, 02:24:50 PM
From booklet of Spoken Baluchi Part II
By Zahida Raeesi



Different Pronunciations / Spellings of BALOCHI:

Baloči = = Balouči = Baluchi = Balochi = Balushi = Balouchi


Vocabulary Chart 1:
~~~~~~~~~~~~~~

To Beat = janag
To Play = laib kanag
To Look = chaarag
To eat = warag
To think = pekr kanag
To say = goshag/ gwashag
To do = kanag
To learn = yaad gerag / sekkag
To cry = greyvag
To write = nibissag
To come = kayag
To go = rawag
To take = zeyrag / zourag
To laugh = kandag
To read = waanag
To beat up = janag


Vocabulary Chart 2
Want = loutag
Always = daahema
At night = shapa
At day = roucha
At mid day = neym roucha
Speak lie = duroug bandage
Lie = duroug
Truth = raast 
Speak truth = raast goshag
Here = edaa
There = ouda

Present Indefinite Tense

Affirmative sentences:
EnglishBaluchi
I doman kanan’
I do my worknan watee kaara kanan’
I writeman lekkan’ / nibissan’
I write a letterman yak namdiye nibissan’
I learnman yaad giraan’
I always learnman daahima yaad giraan’
I wantman loutan’
I want to do nan kanag loutan’
I goman rawan’
I go there.man oudaa rawan’
I sayman goshan’
man gwashan’
I tryman johud kanan’
I thinkman pekr kanan’
(mani hayalaa )
I readman waanan’
I laughman kandan’
I cryman greywan’
I lookman chaaran’
I readman waanan’
I playman laib kanan’
I beatman janan’
Negative:
don’t = na
EnglishBaluchi
I don’t do.man nakanan’
I do not write.man nalekkan’ / nanibissan’
I do not learn.man yaad nagiraan’
I do not want.man naloutan’
I do not go.man narawan’
I do not say.man nagoshan’
man nagwashan’
I don’t speak lie.man droug nabandan’
I do not try.man johud nakanan’
I do not think.man pekr nakanan’
(mani hayalaa enna)
I do not read.man nawaanan’
I do not laugh.man nakandan’
I do not cry.man nagreywan’
I do not look.man nachaaran’
I do not read at night.man shap a nawaanan’
I do not play.man laib nakanan’
I do not beat.man najanan’
Interrogative:
English Baluchi
Do I do? zaanaan’ man kanan’?
Do I write?zaanaan’ man lekkan’ / nibissan’?
Do I learn?zaanaan’man yaad giraan’?
Do I learn Baluchi?Zaanaan’ man Baluchi yaad geran’?
Do I want?zaanaan’man loutan’?
Do I go?zaanaan’man rawan’?
Do I say?zaanaan’man goshan’?
zaanaan’man gwashan’?
Do I try?zaanaan’man johud kanan’?
Do I think?zaanaan’man pekr kanan’?
Do I read?zaanaan’man waanan’?
Do I laugh?zaanaan’man kandan’?
Do I cry?zaanaan’man greywan’?
Do I look?zaanaan’man chaaran’?
Do I read?zaanaan’man waanan’?
Do I play?zaanaan’man laib kanan’?
Do I beat?zaanaan’man janan’?
Continue…
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Sheh Mureed on October 01, 2007, 03:32:24 PM
Baaz jwanin kuhish au tahi kushish sata karzit man yakko 2 cheez add kanag lotan man ummet kanan tu gwar dila nyarit.

To Play = laib kanag / Gwazeeg kanag
To think = pekr kanag / hyaal kanag
To learn = yaad gerag / sekkag / darbrag
To write = nibissag / Nibishtakang
Always = daahema / mudaam
Title: Re: Spoken Baluchi Part- II
Post by: Zahida Raees Raji on October 01, 2007, 05:46:45 PM
Baaz minatvaron' man taee, braat taee our kotagen' labz, asl kitabok ( booklet) e tookaa ourant bale edaa ey man maan nadaatagant.
taee baaz mehrbaanii keh tao edaa ey our kotan'
ey diwan a angata ham baazen' mardum baluchi yaad gerag loutant pameshkaa baheden' ma shoma durah aahaan' ey babata komak bekanen'

salamat baate,
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 02, 2007, 03:02:14 PM
They = AA (Plural)
Affirmative sentences:
Syntax = subject Verb + an’
English Baluchi
They do.Aa kanan’
They writeAa lekkan’ / nibissan’
They learnAa yaad giraan’
They wantAa loutan’
They goAa rawan’
They sayaa goshan’
aa gwashan’
They tryAa johud kanan’
They thinkAa pekr kanan’
(manthey hayalaa )
They readAa waanan’
They laughAa kandan’
They cryAa greywan’
They lookAa chaaran’
They readAa waanan’
They playAa laib kanan’
They beatAa janan’
Negative:
don’t = na
English Baluchi
They do not do. Aa nakanan’
They do not write.Aa nalekkan’ / nanibissan’
They do not learn.Aa yaad nagiraan’
They do not want.Aa naloutan’
They do not go.Aa narawan’
They do not say.Aa nagoshan’
aa nagwashan’
They do not try.Aa johud nakanan’
They do not thinkAa pekr nakanan’
(manthey hayalaa enna)
They do not read.aa nawaanan’
They do not laugh.aa nakandan’
They do not cry.aa nagreywan’
They do not look.aa nachaaran’
They do not look anywhere.aa hech jah nachaaran’
They do not read.aa nawaanan’
They do not play.aa laib nakanan’
They do not beat.aa najanan’
Interrogative:
English Baluchi
Do they do? zaanaan’ aa kanan’?
Do they do work?Zaanaan’ aa kaar kanan’?
Do they write?zaanaan’ aa lekkan’ / nibissan’?
Do they write lessons?Zaanaan’ aa darsaan’ nibissan’?
Do they learn?zaanaan’aa yaad giraan’?
Do they want?zaanaan’ aa loutan’?
Do they go?zaanaan’ aa rawan’?
Do they say?zaanaan’ aa goshan’?
zaanaan’ aa gwashan’?
Do they try?zaanaan’ aa johud kanan’?
Do they think?zaanaan’ aa pekr kanan’?
Do they read?zaanaan’ aa waanan’?
Do they laugh?zaanaan’ aa kandan’?
Do they cry?zaanaan’ aa greywan’?
Do they look?zaanaan’ aa chaaran’?
Do they read?zaanaan’ aa waanan’?
Do they play?zaanaan’ aa laib kanan’?
Do they beat?zaanaan’ aa janan’?
Affirmative sentences: (We = ma )
Syntax= Verb + en’
English Baluchi
we do ma kanen’
We do our work.ma watee kaara kanen’?
we write.ma lekken’ / nibissen’
we learnma yaad giren’
we wantma louten’
we goma rawen’
we sayma goshen’
ma gwashen’
we tryma johud kanen’
we thinkma pekr kanen’
(mae hayalaa )
we readma waanen’
we laughma kanden’
we cryma greywen’
we lookma chaaren’
we readma waanen’
we playma laib kanen’
we beatma janen’
Negative:
English Baluchi
we don’tma nakanen’
we do not writema nalekken’ / nanibissen’
We don’t write your name.Ma taee naam a nanibissen’
we do not learnma yaad nagiren’
we do not wantma nalouten’
We don’t want anything.ma hech nalouten’
we do not goma narawen’
We don’t go institute.ma idarah a narawen’
we do not sayma nagoshen’
ma nagwashen’
We don’t say about you.ma taee babata nagoshen’
we do dot tryma johud nakanen’
we do not thinkma pekr nakanen’
we do not readma nawaanen’
we do not laughma nakanden’
we do not cryma nagreywen’
we do not lookma nachaaren’
we do not readma nawaanen’
we do not playma laib nakanen’
we do not beatma najanen’
Interrogative:
English Baluchi
Do we do? zaanaan’ ma kanen’?
Do we write?zaanaan’ ma lekken’ / nibissen’?
Do we learn?zaanaan’ma yaad giren’?
Do we want?zaanaan’ma louten’?
Do we go?zaanaan’ma rawen’?
Do we say?zaanaan’ma goshen’?
zaanaan’ma gwashen’?
Do we try?zaanaan’ma johud kanen’?
Do we think?zaanaan’ma pekr kanen’?
Do we read?zaanaan’ma waanen’?
Do we laugh?zaanaan’ma kanden’?
Do we cry?zaanaan’ma greywen’?
Do we look?zaanaan’ma chaaren’?
Do we read?zaanaan’ma waanen’?
Do we play?zaanaan’ma laib kanen’?
Do we beat?zaanaan’ma janen’?
Vocabulary Chart- III
man = Me / I
ma = we
tao = you (singular)
shoma = you (plural)
aa = they /those/ that
ey = this/ these / he / she / it
Idarah = Institute
babata / baraha = about
Taee = yours
Manee = mine / my
Aahiye = his/him/her / that
Ishiye = his / him / her / this
Yaad gerag = to learn
Dar barag = to learn
Lekkag / nibissag = to write
Lekketa / nibisseta = written
Lekkii / nibissii = writes
Naam = name
Kaar = work
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 03, 2007, 10:45:52 AM
Vocabulary Chart- IV
tao = you
Shar / sharr = nice
Baaz shar= Perfect/best
Ouda = there
Edaa = here
johud kang= to try
johud / joud = try
kandag = laugh
chizz = thing
hamuk = every
har = every
goshag = to say
mani / manee = my
ketaab = book
sawab = reason / cause
bey sawab = without any reason
pekr kanag = to think
hayaal = think
I think = manee hayalaa
Rawag = to go
Yahag = to come
Ro = goes
Shout = left / went / gone.
Atk / yatk = came
Kae = comes
Khahish kanag = Want / wish
Loutag = want / wish / required
Affirmative sentences:
English Baluchi
you do tao kane
you writetao lekke, tao nibisse
you learntao yaad gere
tao sekke
you wanttao loute
You want everythingTao harchey loute
you gotao rawe
You go thereTao ouda rawe
you saytao goshe
tao gwashe
you trytao johud kane
You always try Tao harwahd johud kane
you thinktao pekr kane
you readtao wane
You read my bookTao mani ketabaa waane
you laughtao kande
you crytao greywe
You cry without any causeTao bey sawaba greywe.
you looktao chaare
you readtao wane
you playtao laib kane
You play perfect(best)Tao baaz shar laib kane
you beattao jane
Negative:
Don’t = na
English Baluchi
you don’ttao nakane
you do not writetao nalekke / nanibisse
you do not learntao yaad nagerae
tao nasekke
you do not wanttao naloute
tao khwahish nakane
you do not gotao narawe
you do not saytao nagoshe
tao nagwashe
you do dot trytao johud nakane
you do not thinktao pekr nakane
you do not readtao nawaane
you do not laughtao nakande
you do not crytao nagreye
you do not looktao nachaare
you do not readtao nawaane
you do not playtao laib nakane
you do not beattao najane
 
Interrogative:
English Baluchi
Do you do? zaanaan’ tao kane?
Do you write?zaanaan’ tao lekke / nibisse?
Do you learn?zaanaan’ tao yaad gere?
Do you want?zaanaan’ tao loute?
Do you go?zaanaan’ tao rawe?
Do you say? zaanaan’ tao gwashe / goshe?
Do you try?zaanaan’ tao johud kane?
 
Do you think?zaanaan’ tao pekr kane?
Do you read?zaanaan’ tao waane?
Do you laugh?zaanaan’ tao kande?
Do you cry?zaanaan’ tao greywe?
Do you look?zaanaan’ tao chaare?
Do you read?zaanaan’ tao waane?
Do you play?zaanaan’ tao laib kane?
Do you beat?zaanaan’ tao jane?
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Ghulam bin Shaban on October 03, 2007, 03:40:47 PM
Very nice keep it up, appreciated teacher.
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Wadareeg وداریگ on October 03, 2007, 06:57:44 PM
Baaz Vash
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 04, 2007, 11:09:58 AM
Very nice keep it up, appreciated teacher.
Thanks dear brother. Well I am a student not teacher.  :$
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 04, 2007, 12:47:51 PM
English Syntax:
 
(He, She, it, Saima Baloch) writes
 
Baluchi Syntax:
 
Aa / Saima Baloch nibissi
 
 
Affirmative sentences:
 
English Baluchi
He/She/Saima Baloch doesAa / Saima Baloch / Saima Baloch kaan’
He/She/Saima Baloch writesaa / Saima Baloch lekkan’ / nibissi
He/She/Saima Baloch learnsaa / Saima Baloch yaad giri
He/She/Saima Baloch wantsaa / Saima Baloch louti
He/She/Saima Baloch goesaa / Saima Baloch rao
He/She/Saima Baloch saysaa / Saima Baloch goshi
aa / Saima Baloch gwashi
He/She/Saima Baloch triesaa / Saima Baloch johud kaan’
He/She/Saima Baloch thinksaa / Saima Baloch pekr kaan’
 
He/She/Saima Baloch readsaa / Saima Baloch waani
He/She/Saima Baloch laughsaa / Saima Baloch kandi
He/She/Saima Baloch criesaa / Saima Baloch greywi
He/She/Saima Baloch looksaa / Saima Baloch chaari
He/She/Saima Baloch readsaa / Saima Baloch waani
He/She/Saima Baloch playsaa / Saima Baloch laib kaan’
He/She/Saima Baloch beatsaa / Saima Baloch jaan’
 
Negative:
To make negative Baluchi sentence you have to add “na” as a prefix of verb.
Don’t = na
 
English [b'Baluchi[/b]
He/She/Saima Baloch does not do aa / Saima Baloch nakanan’
He/She/Saima Baloch does not writeaa / Saima Baloch nalekkan’ / nanibissan’
He/She/Saima Baloch does not learnaa / Saima Baloch yaad nagiraan’
He/She/Saima Baloch does not wantaa / Saima Baloch naloutan’
He/She/Saima Baloch does not goaa / Saima Baloch narawan’
He/She/Saima Baloch does not sayaa / Saima Baloch nagoshan’
aa / Saima Baloch nagwashan’
He/She/Saima Baloch does not say any thing.aa / Saima Baloch hech nagoshan’
 
He/She/Saima Baloch does not tryaa / Saima Baloch johud nakanan’
He/She/Saima Baloch does not thinkaa / Saima Baloch pekr nakanan’
 
He/She/Saima Baloch does not readaa / Saima Baloch nawaanan’
He/She/Saima Baloch does not laughaa / Saima Baloch nakandan’
He/She/Saima Baloch does not cryaa / Saima Baloch nagreywan’
He/She/Saima Baloch does not lookaa / Saima Baloch nachaaran’
He/She/Saima Baloch does not readaa / Saima Baloch nawaanan’
He/She/Saima Baloch does not playaa / Saima Baloch laib nakanan’
He/She/Saima Baloch does not beataa / Saima Baloch najanan’
 
Interrogative:
 
English [b'Baluchi[/b]
Does he/she/Saima Baloch do? zaanaan’ aa / Saima Baloch kaan’?
Does he/she/Saima Baloch write?zaanaan’ aa / Saima Baloch lekki / nibissi?
Does he/she/Saima Baloch learn?zaanaan’aa / Saima Baloch yaad giri?
Does he/she/Saima Baloch want?zaanaan’ aa / Saima Baloch louti?
Does he/she/Saima Baloch go?zaanaan’ aa / Saima Baloch rao’?
Does he/she/Saima Baloch say?zaanaan’ aa / Saima Baloch goshi?
zaanaan’ aa / Saima Baloch gwashi?
Does he/she/Saima Baloch try?zaanaan’ aa / Saima Baloch johud kaan’?
Does he/she/Saima Baloch think?zaanaan’ aa / Saima Baloch pekr kaan’?
Does he/she/Saima Baloch read?zaanaan’ aa / Saima Baloch waani?
Does he/she/Saima Baloch laugh?zaanaan’ aa / Saima Baloch kandi?
Does he/she/Saima Baloch cry?zaanaan’ aa / Saima Baloch greywi?
Does he/she/Saima Baloch look?zaanaan’ aa / Saima Baloch chaari?
Does he/she/Saima Baloch read?zaanaan’ aa / Saima Baloch waani?
Does he/she/Saima Baloch play?zaanaan’ aa / Saima Baloch laib kaan’?
Does he/she/Saima Baloch beat?zaanaan’ aa / Saima Baloch jaan’?
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 04, 2007, 12:48:38 PM
Baaz Vash
baaz mehrbaani
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 06, 2007, 01:09:15 PM
Vocabulary Chart - V
What = chey
Why = chiya / parchiya
Where = kujaa / kujaango / koja?
How = chon’ / chonaka? / chey paema
How much = chincho?
How many people = chincho kas
When = kadi
Which = kujaam / kojaam
Whatever = herchey
Affirmative sentences:
English Baluchi
What you do? tao chey kane?
What you write?tao chey lekke, tao nibisse?
What you learntao chey yaad gere?
tao chey sekke?
What you wanttao chey loute?
Where you go?tao kuja rawe?
What you say?tao chey goshe
tao chey gwashe
How you try?tao chon’ johud kane?
What you think?tao chey pekr kane?
taee chey hayaalen’?
What you read?tao chey wane?
Why you laugh?tao chiya kande?
Why you cry?tao greywe?
What you look?tao chey chaare?
What you read?tao chey wane?
What you play?tao chey laib kane?
Why you beat?tao chiya jane?
Negative:
don’t = na
English Baluchi
Why you don’t do?tao chiya nakane?
Why you do not write?tao chiya nalekke / nanibisse?
Why you do not learn?tao chiya yaad nagerae?
tao chiya nasekke?
Why you do not want?tao chiya naloute?
tao chiya khwahish nakane?
Why you do not go?tao chiya narawe
Why you do not say?tao chiya nagoshe?
tao chiya nagwashe?
Why you do not try?tao chiya johud nakane?
Why you do not think?tao chiya pekr nakane?
Why you do not read?tao chiya nawaane?
Why you do not laugh?tao chiya nakande?
Why you do not cry?tao chiya nagreye?
Why you do not look?tao chiya nachaare?
Why you do not read?tao chiya nawaane?
Why you do not play?tao chiya laib nakane?
Why you do not beat?tao chiya najane?
Interrogative:
English Baluchi
What do you do? tao chey kane?
What do you write?tao chey lekke / nibisse?
What do you learn?tao chey yaad gere?
What do you want?tao chey loute?
Why do you go?tao chiya rawe?
What do you say?tao chey goshe?
tao chey gwashe?
What do you try?tao chey johud kane?
What do you think?tao chey pekr kane?
What do you read?tao chey wane?
What do you laugh?tao chey kande?
Why do you cry?tao chiya greywe?
What do you look?tao chey chaare?
What do you read?tao chey wane?
What do you play?tao chey laib kane?
Why do you beat?tao chey jane?
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Mansoor Alam on October 07, 2007, 08:11:00 AM
thx 4 sharing sister Raji it is very intersiting
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 29, 2007, 03:06:21 PM
Present Continuous Tense
Affirmative sentences
In English = Subject + helping verb + object + ing
Example:
  I am writing:
In Baluchi:
1. If subject is "I" then syntax of Baluchi sentence will be
Subject +Verb +agayan'
  Or
  Subject +verb + agaon'
 
  Example:
  man lekkagayan'
  man lekkagaon'
If subject is "We" then Baluchi sentence will be
Subject +Verb +agayen' / agaen'
  Example:

  Maa lekkagayen'

  Maa lekkagayaen'


English Baluchi
I am doingman kanagayan’
I am writeman lekkagayan’ / nibissagayan’
I am learningman yaad giragayan’
I am goingman rawagayan’
I am sayingman goshagayan’
I am sayingman gwashagayan’
I am tryingman johud kanagayan’
I am thinkingman pekr kanagayan’
I am thinkingman souchagayan’
I am readingman waanagayan’
I am laughingman kandagayan’
I am cryingman greywagayan’
I am lookingman chaaragayan’
I am readingman waanagayan’
I am playingman laib kanagayan’
I am beatingman janagayan’
I am watchingman charagayan’
English Baluchi
I am doingman kanagaon’
I am writeman lekkagaon’ / nibissagaon’
I am learningman yaad giragaon’
I am goingman rawagaon’
I am sayingman goshagaon’
I am sayingman gwashagaon’
I am tryingman johud kanagaon’
I am thinkingman pekr kanagaon’
I am thinkingman souchagaon’
I am readingman waanagaon’
I am laughingman kandagaon’
I am cryingman greywagaon’
I am lookingman chaaragaon’
I am readingman waanagaon’
I am playingman laib kanagaon’
I am beatingman janagaon’
I am watchingman charagaon’

Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on October 29, 2007, 03:07:39 PM
thx 4 sharing sister Raji it is very intersiting

shome ham baaz mehrbaani braat. 
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on November 06, 2007, 04:53:05 PM
Negative Sentences:
In English = Subject +helping verb +not +object +ing
I am not writing:
In Baluchi:
1. If subject is first person “I” then syntax of Baluchi sentence will
      be
Subject + nah/naa/na +Verb +gayan’
Or
Subject + nah/na/naa +verb + gaon’
Example:
Man nalekkagayan’
Man nalekkagaon’
If subject is “We” then Baluchi sentence will be
Subject + nah/na / naa + Verb +gayen’ / gaen’
Example:
Maa nalekkagaen’
EnglishBaluchi
I am not doingman nakangayan’
I am not writingman nalekkagayan’ / nibissaga nayan’
I am not learningman yaad nagiragayon’ /nagiragayan’
I am not learningman darbaraga nayn’
I am not goingman narawagayan’
I am not sayingman nagoshagayan’ /nagwashagayan’
I am not tryingman johud nakanagayan’
I am not thinkingman pekr kanagayan’
I am not readingman waanaga nayan’
I am not laughingman nakandagayan’
I am not cryingman nagreywagayan’
I am not lookingman nachaaragayan’
I am not readingman nawaanagayan’
I am not playingman laib nakanagayan’
I am not beatingman najanagayan’
Interrogative sentences:
In English = helping verb + Subject +object +ing?
Am I writing?
In Baluchi:
1. If subject is “I” then syntax of Baluchi sentence will be
zaanaan’ + Subject +Verb +gayan’
Or
Zaanaan’ +Subject +verb + gaoon’
If subject is “We” then Baluchi sentence will be
Zaanaan’ +Subject +Verb +gayen’
For negative sentence:
Zaanaan’ +Subject + naa/na/nah +Verb +gayen’
EnglishBaluchi
Am I doing?zanaan’ man kangayan’?
Am I writing?zanaan’ man lekkagayan’ / nibissagayan’?
Am I learning?zanaan’ man yaad giragayan’?
Am I going?zanaan’ man rawagayan’?
Am I saying?zanaan’ man gwashagayan’?
Am I saying?zanaan’ man goshagayan’?
Am I trying?zanaan’ man johud kanagayan’
Am I thinking?zanaan’ man pekr kanagayan’
Am I reading?zanaan’ man waanagayan’
Am I laughing?zanaan’ man kandagayan’
Am I crying?zanaan’ man greywagayan’
Am I looking?zanaan’ man chaaragayan’
Am I reading?zanaan’ man waanagayan’
Am I playing?zanaan’ man laib kanagayan’
Am I beating?zanaan’ man janagayan’
Negative:
EnglishBaluchi
Am I not doing?zaanaan’ man nakangayan’?
Am I not writing?zaanaan’ man nalekkagayan’?
Am I not writing?zaanaan’ man nibissaga nayan’?
Am I not learning?zaanaan’ man yaad nagiragayan’?
Am I not going?zaanaan’ man narawagayan’?
Am I not saying?zaanaan’ man nagoshagayan’?
Am I not saying?zaanaan’ man nagwashagayan’?
Am I not trying?zaanaan’ man johud nakanagayan’?
Am I not thinking?zaanaan’ man pekr nakanagayan’
Am I not reading?zaanaan’ man nawaanagayan’
Am I not laughing?zaanaan’ man nakandagayan’
Am I not crying?zaanaan’ man nagreywagayan’
Am I not looking?zaanaan’ man nachaaragayan’
Am I not reading?zaanaan’ man nawaanagayan’
Am I not playing?zaanaan’ man laib nakanagayan’?
Am I not beating?zaanaan’ man najanagayan’?
EnglishBaluchi
We are doingmaa kangayen’?
We are writingmaa lekkagayen’ / nibissagayen’?
We are learningmaa yaad giragayen’?
We are goingmaa rawagayen’?
We are sayingmaa goshagayen’? / gwashagayen’?
We are tryingmaa johud kanagayen’
We are thinkingmaa pekr kanagayen’
We are readingmaa waanagayen’
We are laughingmaa kandagayen’
We are cryingmaa greywagayen’
We are lookingmaa chaaragayen’
We are readingmaa waanagayen’
We are playingmaa laib kanagayen’
We are beatingmaa janagayen’
EnglishBaluchi
We are not doingmaa nakangayen’
We are not writingmaa nalekkagayen’ / nibissagayen’
We are not learningmaa nayaad giragayen’
We are not goingmaa narawagayen’
We are not sayingmaa nagoshagayen’ / nagwashagayen’
We are not tryingmaa johud nakanagayen’
We are not thinkingmaa pekr nakanagayen’
We are not readingmaa nawaanagayen’
We are not laughingmaa nakandagayen’
We are not cryingmaa nagreywagayen’
We are not lookingmaa nachaaragayen’
We are not readingmaa nawaanagayen’
We are not playingmaa laib nakanagayen’
We are not beatingmaa najanagayen’
EnglishBaluchi
Are we doing?zanaan’ maa kanagayen’?
Are we writing?zanaan’ maa lekkagayen’/ ibissagayen’?
Are we learning?zanaan’ maa yaad giragayen’?
Are we going?zanaan’ maa rawagayen’?
Are we saying?zanaan’ maa goshagayen’?
Are we saying?zanaan’ maa gwashagayen’?
Are we trying?zanaan’ maa johud kanagayen’?
Are we thinking?zanaan’ maa pekr kanagayen’?
Are we reading?zanaan’ maa waanagayen’?
Are we laughing?zanaan’ maa kandagayen’?
Are we crying?zanaan’ maa greywagayen’?
Are we looking?zanaan’ maa chaaragayen’?
Are we reading?zanaan’ maa waanagayen’?
Are we playing?zanaan’ maa laib kanagayen’?
Are we beating?zanaan’ maa janagayen’?
EnglishBaluchi
Are we not doing?zanaan’ maa nakangayen’?
Are we not writing?zanaan’ maa nalekkagayen’?
Are we not writing?zanaan’ maa nibissaga naen’
Are we not learning?zanaan’ maa yaad nagiragayen’?
Are we not going?zanaan’ maa narawagayen’
Are we not saying?zanaan’ maa nagoshagayen’
Are we not saying?zanaan’ maa nagwashagayen’
Are we not trying?zanaan’ maa johud nakanagayen’
Are we not thinking?zanaan’ maa pekr nakanagayen’
Are we not reading?zanaan’ maa nawaanagayen’
Are we not laughing?zanaan’ maa nakandagayen’
Are we not crying?zanaan’ maa nagreywagayen’
Are we not looking?zanaan’ maa nachaaragayen’
Are we not reading?zanaan’ maa nawaanagayen’
Are we not playing?zanaan’ maa laib nakanagayen’
Are we not beating?zanaan’ maa najanagayen’
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on November 13, 2007, 10:28:56 AM
English Baluchi
He/She/Sana is doingaa/Sana kangayen’?
He/She/Sana is writingaa/Sana lekkagayen’ / nibissagayen’?
He/She/Sana is learningaa/Sana yaad giragayen’?
He/She/Sana is goingaa/Sana rawagayen’?
He/She/Sana is saying?aa/Sana goshagayen’?
He/She/Sana is tryingaa/Sana johud kanagayen’
He/She/Sana is thinkingaa/Sana pekr kanagayen’
He/She/Sana is readingaa/Sana waanagayen’
He/She/Sana is laughingaa/Sana kandagayen’
He/She/Sana is cryingaa/Sana greywagayen’
He/She/Sana is lookingaa/Sana chaaragayen’
He/She/Sana is readingaa/Sana waanagayen’
He/She/Sana is playingaa/Sana laib kanagayen’
He/She/Sana is beating

   
aa/Sana janagayen’
English Baluchi
He/She/Sana is not doingaa/Sana nakangayen’
He/She/Sana is not writingaa/Sana nalekkagayen’ / nibissagayen’
He/She/Sana is not learningaa/Sana nayaad giragayen’
He/She/Sana is not goingaa/Sana narawagayen’
He/She/Sana is not sayingaa/Sana nagwashagayen’
He/She/Sana is not sayingaa/Sana nagoshagayen’
He/She/Sana is not tryingaa/Sana johud nakanagayen’
He/She/Sana is not thinkingaa/Sana pekr nakanagayen’
He/She/Sana is not readingaa/Sana nawaanagayen’
He/She/Sana is not laughingaa/Sana nakandagayen’
He/She/Sana is not cryingaa/Sana nagreywagayen’
He/She/Sana is not lookingaa/Sana nachaaragayen’
He/She/Sana is not readingaa/Sana nawaanagayen’
He/She/Sana is not playingaa/Sana laib nakanagayen’
He/She/Sana is not beatingaa/Sana najanagayen’
English Baluchi
Is he/she/Sana doing?Zaanaan’ aa/Sana kangayen’?
Is he/she/Sana writing?Zaanaan’ aa/Sana lekkagayen’ / nibissagayen’?
Is he/she/Sana learning?Zaanaan’ aa/Sana yaad giragayen’?
Is he/she/Sana going?Zaanaan’ aa/Sana rawagayen’?
Is he/she/Sana saying?zaanaan’ aa/Sana gwashagayen’?
Is he/she/Sana trying?Zaanaan’ aa/Sana johud kanagayen’
Is he/she/Sana thinking?Zaanaan’ aa/Sana pekr kanagayen’
Is he/she/Sana reading?Zaanaan’ aa/Sana waanagayen’
Is he/she/Sana laughing?Zaanaan’ aa/Sana kandagayen’
Is he/she/Sana crying?Zaanaan’ aa/Sana greywagayen’
Is he/she/Sana looking?Zaanaan’ aa/Sana chaaragayen’
Is he/she/Sana reading?Zaanaan’ aa/Sana waanagayen’
Is he/she/Sana playing?Zaanaan’ aa/Sana laib kanagayen’
Is he/she/Sana beating?Zaanaan’ aa/Sana janagayen’
English Baluchi
Is he/she/Sana not doing?Zaanaan’ aa/Sana nakangayen’
Is he/she/Sana not writing?Zaanaan’ aa/Sana nalekkagayen’ / nibissagayen’
Is he/she/Sana not learning?Zaanaan’ aa/Sana nayaad giragayen’
Is he/she/Sana not going?Zaanaan’ aa/Sana narawagayen’
Is he/she/Sana not saying?Zaanaan’ aa/Sana nagoshagayen’/nagwashagayen’
Is he/she/Sana not trying?Zaanaan’ aa/Sana johud nakanagayen’
Is he/she/Sana not thinking?Zaanaan’ aa/Sana pekr nakanagayen’
Is he/she/Sana not reading?Zaanaan’ aa/Sana nawaanagayen’
Is he/she/Sana not laughing?Zaanaan’ aa/Sana nakandagayen’
Is he/she/Sana not crying?Zaanaan’ aa/Sana nagreywagayen’
Is he/she/Sana not looking?Zaanaan’ aa/Sana nachaaragayen’
Is he/she/Sana not reading?Zaanaan’ aa/Sana nawaanagayen’
Is he/she/Sana not playing?Zaanaan’ aa/Sana laib nakanagayen’
Is he/she/Sana not beating?Zaanaan’ aa/Sana najanagayen’
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on November 26, 2007, 11:45:25 AM
Affirmative Phrases of “You” / tao / shoma
English Baluchi
You are doing.tao kangae.
You are writing.tao lekkagae / nibissagae.
You are learningtao yaad giragae.
You are goingtao rawagae.
You are sayingtao goshagae/gwashagae.
You are tryingtao johud kanagae
You are thinkingtao pekr kanagae
You are readingtao waanagae
You are laughingtao kandagae
You are cryingtao greywagae
You are lookingtao chaaragae
You are readingtao waanagae
You are playingtao laib kanagae
You are beatingtao janagae
Negative Phrases of “You “ / tao / shoma
English Baluchi
You are not doingtao nakangae
You are not writingtao nalekkagae / nibissagae
You are not learningtao nayaad giragae
You are not goingtao narawagae
You are not sayingtao nagoshagae/nagwashagae
You are not tryingtao johud nakanagae
You are not thinkingtao pekr nakanagae
You are not readingtao nawaanagae
You are not laughingtao nakandagae
You are not cryingtao nagreywagae
You are not lookingtao nachaaragae
You are not readingtao nawaanagae
You are not playingtao laib nakanagae
You are not beatingtao najanagae
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on November 27, 2007, 03:21:01 PM
If subject is “You” then syntax of interrogative Baluchi sentence will be
Zaanaan’ + Subject +Verb +gae
English Baluchi
Are you doing?Zaanaan’ tao kanagae?
Are you doing work?Zaanaan’ tao kaar kanagae?
Are you doing your work?Zaanaan’ tao wati kaar kanagae?
Are you doing anything?Zaanaan’ tao chizzey kanagae?
Are you okay?Zananan’ tao washshe?
Are you working?Zananan’ tao kaarae?
Are you writing?Zaanaan’ tao lekkagae / nibissagae?
Are you learning?Zaanaan’ tao yaad giragae?
Are you going?Zaanaan’ tao rawagae?
Are you saying?Zaanaan’ tao goshagae?
Are you saying?zaanaan’ tao gwashagae?
Are you trying?Zaanaan’ tao johud kanagae?
Are you thinking?Zaanaan’ tao pekr kanagae?
Are you reading?Zaanaan’ tao waanagae?
Are you laughing?Zaanaan’ tao kandagae?
Are you crying?Zaanaan’ tao greywagae?
Are you looking?Zaanaan’ tao chaaragae?
Are you reading?Zaanaan’ tao waanagae?
Are you playing?Zaanaan’ tao laib kanagae?
Are you playing cricket?Zaanaan’ tao cricket laib kanagae?
Are you saying anything?zaanaan’ tao chizzey gwashagae?
Are you beating?Zaanaan’ tao janagae?
English Baluchi
Are you not doing?zaanaan’ tao nakangae?
Are you not doing my work?zaanaan’ tao mani kaara nakangae?
Are you not doing your work?zaanaan’ tao wati kaara nakangae?
Are you not writing?zaanaan’ tao nalekkagae / nibissagae
Are you not writing story?zaanaan’ tao qissah nalekkagae?
Are you not writing story?zaanaan’ tao qissah nalekkagae?
Are you not learning?zaanaan’ tao nayaad giragae
Are you not going?zaanaan’ tao narawagae?
Are you not saying?zaanaan’ tao nagoshagae?
Are you not saying about me?zaanaan’ tao mani baraha nagoshagae?
Are you not saying?zaanaan’ tao nagwashagae?
Are you not trying?zaanaan’ tao johud nakanagae?
Are you not thinking?zaanaan’ tao pekr nakanagae?
Are you not reading?zaanaan’ tao nawaanagae?
Are you not laughing?zaanaan’ tao nakandagae?
Are you not crying?zaanaan’ tao nagreywagae?
Are you not looking?zaanaan’ tao nachaaragae?
Are you not reading?zaanaan’ tao nawaanagae?
Are you not playing?zaanaan’ tao laib nakanagae?
Are you not beating?zaanaan’ tao najanagae?
Are you not okay?Zananan’ tao wash nae?
Are you not working?Zananan’ tao kaara nae?
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: ALBALUSHI on November 30, 2007, 12:10:26 PM
VERY NICW POST ... (y)
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on December 04, 2007, 01:01:10 PM
Construction of Present Perfect Tense
English = (I, WE, YOU, THEY) have studied
Baluchi =
man, sekketa / sekketagon’
maa sekketagen’
tao sekketa / sekketage
shoma sekketa / sekketage
eshaan’ sekketa
English = (He, She, Shaazia) has studied
Baluchi =
aahiya sekketa
ishiya sekketa
shaazia a sekketa
Examples of “I”
English Baluchi
I have done man kuta
I have writtenman lekketa / nibisseta
I have learntman yaad gepta
I have learntman sekketa
I have wantedman louteta
I have goneman shotan’
I have said.man goshta / gwashta
I have triedman johud kota.
I have thoughtman pekr kakuta / (man hayaal kuta )
I have readman waanta
I have laughedman kandeta
I have criedman greyweta
I have lookedman chaareta
I have playedman laib kota
I have played cricket.Man criket laib kota.
I have beatenman jataa
I have beaten himman aa jataa
I have beaten you.Man tara jata
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on December 07, 2007, 11:26:03 AM
Examples of You:
English Baluchi
You have done tao kuta
You have writtentao lekketa / nibisseta
You have learnttao yaad gepta / sekketa
You have wantedtao louteta
You have gonetao shotan’
You have said.tao goshta / gwashta
You have triedtao johud kuta
You have thoughttao pekr kakuta
You have readtao waanta
You have laughedtao kandeda
You have criedtao greyweta
You have lookedtao chaareta
You have readtao waaneta
You have playedtao laib kota
You have beatentao jataa
You have finished.tao mukammal kota.
You have finished your work.tao watee kaar muakkam kota.
You have incompleted your work.tao watee kaar pashkaapenta.
 
Examples of “They”:

    [td height="48"]
English Baluchi
They have done eshaan’ / aayaan’ kuta
They have writteneshaan’ / aayaan’ lekketa / nibisseta
They have learnteshaan’ / aayaan’ yaad gepta
They have learnteshaan’ / aayaan’ sekketa
They have wantedeshaan’ / aayaan’ louteta
They have goneeshaan’ / aayaan’ shotan’
They have said.eshaan’ / aayaan’ goshta
They have said.eshaan’ / aayaan’ gwashta
They have triedeshaan’ / aayaan’ johud kuta
They have thoughteshaan’ / aayaan’ pekr kakuta
They have thoughteshaan’ / aayaan’ hayaal kuta
They have readeshaan’ / aayaan’ waanta
They have laughedeshaan’ / aayaan’ kandeda
They have criedeshaan’ / aayaan’ greyweta
They have lookedeshaan’ / aayaan’ chaareta
They have readeshaan’ / aayaan’ waaneta
They have playedeshaan’ / aayaan’ laib kota
They have beateneshaan’ / aayaan’ jataa
 
Drill =
 
Have done = kota / kuta/ korta
To finish = allag , kaamil bayag , mukammal kanag
Finished = mukammal / kaamil / alletag
Remaining = pash kaptagen’
 
To read = waanag
I am reading = man wanagayan’ / wanagaon’
They are reading = aa wanagayan’
You are reading = tao wanagae
You (plural) are reading = shoma wanagae
 
He/she is reading = aa wanagaen’
Shazia is reading = shazia wanagaen’
Who is reading = kae wanagaen’?
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: balochi on December 23, 2007, 09:11:52 PM
salam gowaar raji
i am a balochi but live n punjab iv never ever been to balochistan which is something im real sad about but i wanted to learn balochi AlhamdUllilah with ur site within 2 days ive learnt aloooooooottttttttttttt. u are my ustad and man tae minatwaraan. Allah-e-mayaree. zindag saabte and ure great:)
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on January 09, 2008, 05:39:35 PM
Negative:
English Baluchi
They have not done. eshaan’ / aayaan’ nakuta
They have not written.aayaan’ nalekketa / nanibisseta
They have not written.eshaan’ nalekketa / nanibisseta
They have not learnteshaan’ / aayaan’ yaad nagepta
They have not learnteshaan’ / aayaan’ nasekketa
They have not wantedeshaan’ / aayaan’ nalouteta
They have not goneeshaan’ / aayaan’ nashotan’
They have not said.eshaan’ / aayaan’ nagoshta
They have not said.eshaan’ / aayaan’ nagwashta
They have not triedeshaan’ / aayaan’ johud nakuta
They have not thoughteshaan’ / aayaan’ pekr nakakuta
They have not thoughteshaan’ / aayaan’ hayaal nakuta
They have not readeshaan’ / aayaan’ nawaanta
They have not laughedeshaan’ / aayaan’ nakandeda
They have not criedeshaan’ / aayaan’ nagreyweta
They have not lookedeshaan’ / aayaan’ nachaareta
They have not readeshaan’ / aayaan’ nawaaneta
They have not playedeshaan’ / aayaan’ laib nakota
They have not beateneshaan’ / aayaan’ najataa
They have not beaten to anyoneeshaan’ / aayaan’ kas najaata
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on January 09, 2008, 08:29:17 PM
VERY NICW POST ... (y)

Thanks for liking & I hope you would enjoy your stay in diwan.
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on January 09, 2008, 08:32:47 PM
salam gowaar raji
i am a balochi but live n punjab iv never ever been to balochistan which is something im real sad about but i wanted to learn balochi AlhamdUllilah with ur site within 2 days ive learnt aloooooooottttttttttttt. u are my ustad and man tae minatwaraan. Allah-e-mayaree. zindag saabte and ure great:)

Walaikum Asslaam and welcome in Diwan.
Its nice to know that you learnt from here. It means I did not waste my time & energy :-)
Thanks for liking and I hope to see you around.

Shoma ham Allah e mayaar baahoTe

gon' wahagan'

shome gohaar

Zahida Raeesi
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Dr. Noor on January 13, 2008, 12:00:35 PM
Hi Zahida Raeesi,
 
          Greeting from Gwadar Balochistan. Congratulation for new look of website, i appreciate your effort for this forum and your contibution for Balochi laterature. You are doing a very good job,
keep continue it, wish you good luck .
                 
                            thanks, Dr, Noor
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on January 18, 2008, 04:19:55 PM
Salam Wajah Dr. Noor:

It’s very nice to see you around after a long time.
Thank you so much for your appreciation and kind words and I am glad to know you liked site’s new face.

Keep visiting www.baask.com


With Thanks & Best Regards,

Zahida Raeesi
 
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on January 18, 2008, 04:24:44 PM
English Baluchi
Have they done? zaanan’ eshaan’ / aayaan’ kuta?
Have they written?zaanan’ eshaan’ / aayaan’ lekketa / nibisseta?
Have they learntzaanan’ eshaan’ / aayaan’ sekketa
Have they learnt new thing?Zanan’ eshaan’ nouken’ chizz yaad gepta?
Have they wantedzaanan’ eshaan’ / aayaan’ louteta
Have they gonezaanan’ ey / aa shotan’
Have they gone there?Zaanan’ aa oudaa shotan’?
Have they said?zaanan’ eshaan’ / aayaan’ goshta?
Have they said?zaanan’ eshaan’ / aayaan’ gwashta
Have they tried?zaanan’ eshaan’ / aayaan’ johud kuta
Have they thoughtzaanan’ eshaan’ / aayaan’ pekr kakuta
Have they readzaanan’ eshaan’ / aayaan’ waanta
Have they laughedzaanan’ eshaan’ / aayaan’ kandeta
Have they criedzaanan’ eshaan’ / aayaan’ greyweta
Have they lookedzaanan’ eshaan’ / aayaan’ chaareta
Have they readzaanan’ eshaan’ waanta?
Have they playedzaanan’ eshaan’ / aayaan’ laib kota
Have they readzaanan’ aayaan’ wanta?
Have they beatenzaanan’ eshaan’ jataa?
Have they beaten him?Zaanan’ eshaan’ aa jata?
Have they beaten Sana?Zaanan’ eshaan’ Sana jata?
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on January 24, 2008, 05:28:46 PM
English Baluchi
Have they not done? Zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nakuta?
Have they not written?zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nalekketa / nanibisseta?
Have they not learntzaanaan’ eshaan’ / aayaan’ yaad nagepta /
zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nasekketa
Have they not wantedZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nalouteta
Have they not goneZaanaan’ ey / aa nashotan’
Have they not said?zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nagoshta
zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nagwashta
Have they not tried?Zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ johud nakuta
Have they not thought?zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ pekr nakakuta
(zaanaan’ eshaan’ / aayaan’ hayaal nakuta )
Have they not readZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nawaanta
Have they not laughedZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nakandeda
Have they not criedZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nagreyweta
Have they not lookedZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nachaareta
Have they not readZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ nawaaneta
Have they not playedZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ laib nakota
Have they not beatenZaanaan’ eshaan’ / aayaan’ najataa
ishiya = he/she/this
aahiya = (He/She/that)
English Baluchi
Has he done? Zaanaan’ ishiya kuta?
Has he done his work?Zaanaan’ ishiya watee kaar kuta?
Has he/she written?Zaanan’ ishiya lekketa / nibisseta?
Has he/she written his lesson?Zaanaan’ ishiya watee sabaq lekketa/nibisseta?
Has he/she learntzaanan’ ishiya yaad gepta /
zaanan’ ishiya sekketa?
Has he/she wantedzaanan’ ishiya louteta?
Has he wanted to go there?Zaanan’ ishiya oudaa rawag louteta
Has he/she gonezaanan’ aa shotan’?
Has he/she said?zaanan’ ishiya goshta?
zaanan’ ishiya gwashta?
Has he said that he will come? Zaanan’ ishiya goshta keh aa kaeten’?
Has he/she tried?zaanan’ ishiya johud kuta?
Has he tried his level best?Zaanan’ ishiya watee was kota?
Has he/she thoughtzaanan’ ishiya pekr kakuta?
Has he/she readzaanan’ ishiya waanta?
Has he/she laughedzaanan’ ishiya kandeta?
Has he/she criedzaanan’ ishiya greyweta?
Has he/she lookedzaanan’ ishiya chaareta?
Has he/she readzaanan’ (eshaan’ / aayaan’) (waaneta / wanta)
Has he read new book?Zaanan’ ishiya nouken’ kitaab waanta?
Has he/she playedzaanan’ ishiya laib kota
Has he/she beatenzaanan’ ishiya jataa
Has he beaten your son?zaanan’ ishiya taee chuk jataa?
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on February 25, 2008, 10:27:43 AM
English Baluchi
He has done Ishiya kuta
He has done his workishiya watee kaar kuta
Has has done his given taskIshiya watee daatagen’ kaar kotan’
He/she has writtenishiya lekketa / nibisseta
He/she has written his lessonishiya watee sabaq lekketa/nibisseta
He/she has learnt ishiya yaad gepta
He/she has learntIshiya sekketa
He/she has learnt his lesson?Ihsiya wati sabaq yaad gepta?
He/she has wantedishiya louteta
He has wanted to go thereishiya oudaa rawag louteta
He/she has gone aa shotan’
He/she has saidishiya goshta
He/she has saidishiya gwashta
He has said that he will come ishiya goshta keh aa kaeten’
He has said that he will meet his friend. Ishiya goshta aa watee douste gooma milli.
He/she has tried ishiya johud kuta
He has tried his level best ishiya watee was kota
He/she has thought ishiya pekr jata
He/she has thought ishiya hayaal kuta
He/she has read ishiya waanta
He/she has laughed ishiya kandeta
He/she has cried ishiya greyweta
He/she has looked ishiya chaareta
He/she has read ishiya waanta
He has read new book ishiya nouken’ kitaab waanta
He/she has played ishiya laib kota
He/she has beaten ishiya jataa
He has beaten your son ishiya taee chuk jataa
He has beaten his friendIshiya watee doust jataa
He has beaten him badly.Ishiya aa sak sil jata.
Dril:
Sil / sel= bad
Sak sil = worst
Sillaka = badly
Taee chuk =Your son
Zaag = child
Gwandou = young child
Kandag =- to lough
Greywag = to cry
Greywagaen’ = crying
Ketaab / kitaab = Book
Sarhaal = Topic
Nouk = new, moon
Nouken’ = newly
Charag = looking
Gendag = looking
Keh / ke = that
Wanag /waanag= to read
Janag = to beat
Jata = beaten
Janagaen’ = beating
Sak = very, too
Sak baaz = very much
Sak sil = badly
Sak shar = nicely
Loutag = to want
Louteta = wanted
Loutkii = invition
Loutouk = invitator
Edaa = here
Oudaa = there
Ishiya = he
Aahiya = he
Ey = this
Aa = that
Nothing = hech naen’
Pah mana = for me
Mani /manee = mine
Taee = yours
Yaad gepta = learnt
Sekketa = learnt
Chizz = thing
Nouken’ chizz= new thing
Sellen’ chizz = bad thing
Wati / watee = your own
Mani / manee = mine
Tai /taee = yours
Watee was kanag = doing his/her level best
Man watee was kota = I did my level best
Man watee was a kanan’ = I’ll do my level best
Watee / wati dousta = his friend
Wati douste gooma = to his friend
Mellag = to meet
Milli = will meet
Was = (this is not the “was” of English. Here sound of “S” is same as
      “s” of “slow”)
Hayaal kanag = to think
Pekr janag = to think
Matkabi = classfellow / school mat
Hamkaar = colleague / co-worker
This is my school fellow = ey mani maktabi ent’
That is nothing for me = aa mani hech naen’
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: alzadjaaly on March 05, 2008, 09:43:18 AM
Extremely useful phrases. Very big different to what we is speak  in Muscat.
Nice work.

Alzadjaaly
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on March 05, 2008, 02:35:52 PM
Extremely useful phrases. Very big different to what we is speak  in Muscat.
Nice work.

Alzadjaaly

Thanks Alzadjaaly for your kind words.

It’s my pleasure to welcome you in diwan. I hope you would enjoy your stay with us.

I think there must be difference of accents or dialect otherwise Baluchi / Belushi is same.

Indeed Influence of Arabic, Persian, Urdu and other dominating languages of states (there BALOCH are living) is the big cause of these minor differences.
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on March 05, 2008, 02:51:20 PM
Negative:
English Baluchi / Balochi / Belushii / Balouch
He has not done Ishiya nakuta
He has not done his workishiya watee kaar nakuta
He/she has not writtenishiya nalekketa / nanibisseta
He/she has not written his lessonishiya watee sabaq nalekketa/nanibisseta
He/she has not learntishiya yaad nagepta
He/she has not wantedishiya nalouteta
He/she has not wanted to go thereishiya oudaa rawag nalouteta
He/she has not wanted to go there with you ishiya taee gooma oudaa rawag nalouteta
He/she has not wanted to go there with you or anybody elseishiya oudaa rawag nalouteta, taee yaa dege kase gooma
He/she has not gone aa nashotan’
He/she has not gone there aa oudaa nashotan’
He/she has not gone at work aa kaara nashotan’
He/she has not said ishiya nagoshta / nagwashta
He/she has not said wrong. ishiya bad nagoshta / nagwashta
He/she has not told you. Ishiya tara nagoshta
He/she has not talked to anyone. Ishiya kasi goomaa gap najata.
He has not said that he will come Ishiya nagoshta keh aa kaeten’
He/she has not tried Ishiya najohud kuta
He has not tried his level best Ishiya watee was nakota
He/she has not thought ishiya hayaal nakuta
He/she has not read Ishiya nawaanta
He/she has not laughed Ishiya nakandeta
He/she has not laughed on you. Ishiya taee saraa nakandeta
He/she has not laughed on your words. Ishiya taee habar e saraa nakandeta
He/she has not cried Ishiya nagreyweta
He/she has not looked Ishiya nachaareta
He/she has not read Ishiya nawaanta
He has not read new book Ishiya nouken’ kitaab nawaanta
He/she has not played Ishiya laib nakota
He/she has not played with that guy.Ishiya aa bachek e goomaa laib nakota
He/she has not beaten Ishiya najataa
He has not beaten your son Ishiya taee chuk najataa
He has not beaten you and anybody else Ishiya na tara jataa o na ke dege mardum.
He/she has not played with youIshiya taee gooma laib nakota
He/she has not worked with meIshiya manee gooma kaar nakota
He/she has not finished his work.Ishiya wati kaar nakota.
He/she has not listened to me. Ishiya mana naheshkota.
He/she has not cooked meal. Ishiya warag hadd nakota.
He/she has not cooked for you.Ishiya pah tao warag hadd nakota.
He/she has not cooked anything for your friends.Ishiya pah taee sangatan’ hech hadd nakota.
He/she has not fried. Ishiya napatkaa
He/she has not fried potatos.Ishiya batataa napatkaa.
He/she has not fried rice. Ishiya batt nagrasta.
He/she has not prepared. Ishiya hech aamada nakota.
He/she has not cooked anything for lunch.Ishiya pah subareg a hech hadd nakota.
He/she has not met to his relatives.Ishiya wati syadaanii goomaa mulaqaat nakota.
He/she has not mistaken. Ishiya galat nakota
He/she has not mistaken. Ishiya radd nakota
He/she has not paid his bill.Ishiya bill pur nakota.
He/she has not paid his fees.Ishiya fees pur nakota
He/she has not paid his dues. Ishiya wati pashkaptagen’ pur nakotagan’
Drill:
Aa = that
bachak / bachek = guy / boy
wati / watee = his
mani / manee = my
gooma= with
kaar = work
kaara = at work
kaar e saraa = at work
oudaa = there
edaa = here
dege = else
dege kas / mardum = anybody
mardum = people
taee = you
saraa = on
habar / gapp = words / saying
taee habar e sara = on your words
taee gapp e sara = on your words
taee saraa = on you
heshkonag = to listen
na-heshkonag = not to listen
na-heshkota = not listened
heshkota = listened
mana = to me
souj gerag = learnt
yaad gerag = learnt
yaa = or
o = and
gap janag = to talk
habar kanag = to talk
gap najat = not talked
habar nakot = not talked
gap najata = has not talked
habar nakota = has not talked
warag = meal
graadag /hadd kanag = to cook.
Tayaar kanag / aamaada kanag = to Prepare
Tayaar nakota = not prepared
Amaadaa nakota= not prepared.
Pah = for
Subareg = lunch
Shaam = dinner
Hech = nothing.
Syaad = relative
Syaadani gooma = with relatives
Mulaqaat = meeting
Pashkaptagen’ / waam = dues / outstanding.
Batt / brenj = rice
Taee = yours
Sangat = friend (male)
Dazgohaar = friend (female)
Doust = friend (usually for male but common for both.)
Pah taee sangatan’ = For your friends.
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Mir Alihan on March 05, 2008, 03:27:39 PM
Baaz jowaan! bale mani neza lasthien labzani dege yakwadian labz b asth
Learnt= yadh kotha
lunch=nari
with=gona
not met=nameletha
not talked=gap nakotha
not listened=hesh nakotha
work not finished= kaar nakotentha
not tried=johodh nakotha
book=wanagi
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on November 03, 2009, 11:27:16 PM
Baaz jowaan! bale mani neza lasthien labzani dege yakwadian labz b asth
Learnt= yadh kotha
lunch=nari
with=gona
not met=nameletha
not talked=gap nakotha
not listened=hesh nakotha
work not finished= kaar nakotentha
not tried=johodh nakotha
book=wanagi

braat "nari" pah lunch wa ma naeshkotag bale pah breakfast a allama eshkotag. lunch e gi "sobareg" e paemen' washen' labzey hast.
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Hafeez Abdullha on June 28, 2011, 02:46:40 PM
Satthaa karzee BAZ BAZ SHAR ZABRDASTh
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: AhmedHout on June 30, 2011, 03:21:48 PM
سلام  [ banok ]


اي باز جوانين كاري تو كانگى

تي دستان گيرى

مني كيرا يك سونچ ها

پكر كنگ
ياد كنگ

To study: sekag

To remembar: yad kanag

To think: sonchag

Pekr arabi zuban che ma zurta, sonchag baluchient


 Shome-kaster
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Zahida Raees Raji on June 30, 2011, 07:11:59 PM
سلام  [ banok ]


اي باز جوانين كاري تو كانگى

تي دستان گيرى

مني كيرا يك سونچ ها

پكر كنگ
ياد كنگ

To study: sekag

To remembar: yad kanag

To think: sonchag

Pekr arabi zuban che ma zurta, sonchag baluchient


 Shome-kaster
واجہ اھمد ھوت،
سلام ءُ دْروت،
چہ دگہ گپءَ پیش من شمارا باسکانی دیوانءَ وش آتک گوشاں گوں اے اُمیتءَ کہ شمارا اے دیوان دوست بیت اِنت ء ُ شما اے دیوانءَ نوں آیان کن اِت۔
شمئے سوج ماں سر ءُ چمّاں بلے ادا شمئے سوجانی سرا من یک دو گپ جنگ لوٹاں اُمیت اِنت کہ شما دلءَ نیاراِت۔
سیکگ ءِ پُشدر اُردو ءِ لبز سیکھنا اِنت۔ بلے نوں ہر کُجا اے لبز ہم کارمرز بوئگءَ اِنت پمشکا زورگ ءَ ہچ ردی نیست۔
سونچگ ءِ پُشدر سوچنا اِنت ءُ اے لبز ہم چہ اُردو زورگ بیتگ۔
نوں شُما گْوشت کہ پگر اربی یا عربی اِنت گپ راست اِنت بلے عرب ءُ اُردو زانت اشیءَ  ” ف“ ء ُ ”ک “ ءِ گوناں وان اَنت بلے بلوچی ءِ توکا اے یپاریگءَ بدل بوئگ ءَ اِنت۔
اگاں زانتکار منءَ رد گوش اَنت پرواہ نیست بلے بائد راہشونی بہ کن اَنت۔
شما اے سرھالءَ وتی گراں بہایں چمشانک دات منت واراں شمئے۔
وژنام با ت اِت
زانت ءِ پڑا چہ درستاں کمتر
وتی راج ءِ ھیر لوٹوک
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: AhmedHout on July 01, 2011, 03:09:53 PM
من شات ءُ گلے كے من باسك بيتا. و شالا مني بلوچي تيچك بي شمئے همراهے.
هر وهد كس ءَ اردو نام گيري من زهر بيے! اي نا بيتاگيں زبان ءَ، پنسد سال پيسر جور بيتا، او اے چيز جهان زانت.
سيكگ ءُ سونچگ بلوچي كوهنگيں لبزاں، ءُ بلوچي زبان تها الم استعمال بيتا كُهنگيں دوران چے بيگر دانك هني مَكُراني انت.
و  ما بايد بزانے كي "مشتركيں لبزان" يك "فينومينال" هستي دراهين جهان زبانان تها، ءُ اے بيت كنت كے بلوچي زبان همسايگاني زبان سرا تأسير كوتا. چتو نكا، ءُ مي زبان هزاران سالے كوهنتريں ايان چے؟!
او اگا مے گورا لبز نے، ما بايد نزيكترين زباناني شاخ بيزيريں، نا دير زبانان چون عربي.
 
 

شمئے روچ وش ببات
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: Thangi Baloch تنگی بلوچ on July 03, 2011, 05:38:30 PM
واجہ احمد ھوت یا کہ اھمد ھوت
درستاں چہ پیش دیوان ترا وش آت کنت منا اُمیت اِنت تو چہ باسکانی دیوان ءَ پہ بلوچیءِ دربرگ ءَ سوبین بئے اِت
اے باز جوانیں کارے تو کنگ اِت
منی گورا یا کِرّا یک پِگرے ھست
پِگر کنگ
یات کنَگ یا یاد کنَگ
تئی بلوچی باز شر اِنت کوشست بہ کنت پلگار تر بوت کنت،اے شمئے وتی بلوچی زُبان ءُ لبزانک ءِ دربرگ جاہ اِنت۔
تنگی بلوچ
Title: Re: Spoken Baluchi Part II
Post by: AhmedHout on July 03, 2011, 10:42:40 PM
مهر ءُ دوستي په تئي مهماني ءَ واجه تنگي بلوچ
 
 
پِكرے هني يا پِگرے؟
 
راستين لبز: يات كنگ، برچے كے فارسي تأسير سبب چے ما هني ياد گوشين
 
durout