Author Topic: My name meaning?  (Read 6572 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Sheh Mureed

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 551
  • Karma: 12
  • you are never a looser untill you quit trying
My name meaning?
« on: February 01, 2007, 12:20:53 PM »
I m going to start this topic r thread i hope u will reply, if it has been posted before plzz dont reply and i request to administrator delete it.
Does anyone know what my name (Shey mureed ) Means?

And whats your name mean? :P

Offline Zahida Raees Raji

  • Administrator
  • *****
  • Posts: 7107
  • Karma: 356
    • Baask-Home of Baluchi Language, Literature & Culture
Re: My name meaning?
« Reply #1 on: December 08, 2007, 09:56:23 PM »
Sheh Mureed tao chiyaa pekr mande.
taee naam wa Haani e sheh Mureed e naam e saraa zourag butta :)

:Sheh: Iranian Balochistan e tookaa hama title ent hama keh British e tookaa "Sir" ent.
awale zamanag a ey kojaam ham mazanen' kaar e sawab a yak mardum iyaa dayag butta o aa mardum Rulling family e mardum an' chey kassey butta. (aa wahad Balochistan e hamuk tookkur yak state e darjah buttagan')

ey neymag e Balochistan e hisaab chah oudaa chey degeren' (Huda bezan' chey ent' man angta sarpad nabuttagon')

Mae peyrenanii tookaa hama kas keh mae  molke master kaeter kanag butta aahiye chizzey haaSen' kaar e sawab a aahiye naama chey peysar Sheh our kanag butta.
o tahnaa hamahiYe naam a chey peysar ey title our butta nah aahiye braat nah aahiye chok nah aahiye degaa seyaad mardumani :)

annougen' wahada sheh e chok, nomasag, kash gwar dorah ey title a use kanan'.
Huda bezaan' ey ghalatan' yaa keh aa...
 
Zahida Raees :Raji:
baaskadmin@gmail.com , admin@baask.com
Learn Baluchi Composing in INPAGE
Learn Balochi Poetry Background Designing
Help Line

Offline Ghulam bin Shaban

  • Baask's Asset
  • ***
  • Posts: 283
  • Karma: 11
Re: My name meaning?
« Reply #2 on: December 08, 2007, 11:37:33 PM »
Waja sheh Mureed tao chiyaa peekir mande thy name baaz washeen,Hani thee ashiqeen walla tho Haniya ashiqee.
My name is ghulam I am sarvant of my parants Or may be iam servant of all balochi as per my name ??? smile!!

Offline Perozai R!nd

  • Baloch
  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 2685
  • Karma: 75
    • Baask - The Home Of Balochi Language & Literature
Re: My name meaning?
« Reply #3 on: December 09, 2007, 12:20:08 AM »
Fahad Means Leopard In English And Cheeta In Urdu.... Walla Nazaanein Keh Cheeta ha Che Goshant Balochi ya....


Offline Sheh Mureed

  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 551
  • Karma: 12
  • you are never a looser untill you quit trying
Re: My name meaning?
« Reply #4 on: December 11, 2007, 02:59:14 PM »
Fahad Means Leopard In English And Cheeta In Urdu.... Walla Nazaanein Keh Cheeta ha Che Goshant Balochi ya....
Walla tu chya Balochyia leapord-e- maanya nzanit.

Offline Perozai R!nd

  • Baloch
  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 2685
  • Karma: 75
    • Baask - The Home Of Balochi Language & Literature
Re: My name meaning?
« Reply #5 on: December 11, 2007, 08:06:13 PM »
Fahad Means Leopard In English And Cheeta In Urdu.... Walla Nazaanein Keh Cheeta ha Che Goshant Balochi ya....
Walla tu chya Balochyia leapord-e- maanya nzanit.

Is It POLANG For CHEETA= Fahad In Balochi?
Well Someone Told Me That Leopard Is Another Thing.. It Does Nt Mean Fahad.


Offline waleed_alblooshi

  • Semi Seniour Baask
  • ***
  • Posts: 145
  • Karma: 13
    • http://waleedalblooshi.webs.com/
Re: My name meaning?
« Reply #6 on: December 11, 2007, 08:18:20 PM »
My name is waleed  and means (Young age boy)

Offline ღ° NaZgOl ღ

  • ..~*~..
  • Creative Baask
  • ***
  • Posts: 586
  • Karma: 83
  • GaZeLLe Of DeSeRt
Re: My name meaning?
« Reply #7 on: December 15, 2007, 08:33:26 PM »
nazgol means

dala3 flower  :$

 0[-



my silence does not mean that im not aware of what goes on around me
but what goes on around me...deserves not being spoken about


Offline Askani_balushi

  • Arabian Group
  • *
  • Posts: 140
  • Karma: 9
Re: My name meaning?
« Reply #8 on: September 08, 2009, 06:24:56 PM »
ARIF means
Knowing   E|
إن الله إذا أحب قوماً ابتلاهم